花咲く言葉

日本語パートナーズとしてタイへ。

日本語パートナーズとして2017年5月からタイへ。
タイで何ができるのか。
何を吸収し、何を伝えていくのか。
現地に行かなければわからないことはたくさんあるでしょう。
しかし、知ることで不安が解消されたり、準備ができることもあります。
このブログが少しでも、いつか誰かのお役に立つことができれば幸いです。
HaL

タイ語

研修2日目:現地語クラス分けレベルチェック

今日の午前は、楽しみにしていた現地語研修!のためのオリエンテーションがありました。明日からの授業に向けて、クラス分けレベルチェックがあるのですが、大多数の人はタイ語に触れたことがありません。「テストって何をやるの?」「何を聞かれてるかもわ…

タイ語学習②:一夜漬けタイ語!?

タイ語の学習にあたり、文字の種類の多さに挫折した私は、旅行会話から勉強を再開することにしました(⇨前回:タイ語学習①)。 とにかく薄くて内容の限られた本を、まずは一冊やってみることにしました。色々なレビューを基に選んだ本はコチラ。 Amazonだとな…

タイ語学習①:書籍探し

日本語パートナーズ、タイ5期の内定が決まり、かじり始めた中国語を放り出して、タイ語の勉強をすることにしました。 発音の重要性 タイ語は文法は単純だけども、五声を含む発音がとにかく難しく、また文字も難解というイメージが多いようです。日本語は逆に…